SENSIBLE O SENSATO? Clásicos errores de Hispano-Parlantes



Quiero creer que no soy la única Hispanoparlante viviendo en un país de habla Inglesa que ha cometido este error.  Recientement una profesora de Francés del colegio de mis hijas me comentó que esta confusión también sucedía entre Francés e Inglés, por ello me motivé a escribir este artículo. 

El significado de Sensible en Español es una persona que es capaz de percibir sensaciones a través de los sentidos. 

Sensible en Español puede traducirse al Ingles como sensitive, susceptive, perceptible, etc.  

Mientras que el significado de Sensato en Español es una persona que muestra buen juicio, prudencia y madurez en sus actos y decisiones.

Sensato en Español puede traducirse al Ingles con sensible, rational, reasonable, etc. 


Sensitive en Inglés = Sensible en Español
Sensible en Inglés = Sensato en Español


Comentarios

Entradas populares